‘S Fágaim Mo Bhaile
And I leave My Home
1.
‘Maidin is tús an lae
[It’s] Morning and [the] start of day
‘S fágaim mo bhaile.
And I leave my home.
Tá mo chroíse go brónach.
My heart is sad.
‘S fada ár shiúil ó óige.
Long is our walk from our youth.
2
Oíche ‘s mé liom fhéin
[It’s] night and I am alone
‘Spéartha dubha go domhain choíche.
[with] Endless deep black skies.
‘Ag cuimhnigh ar laetha a bhí
[I’m] Remembering days that were
Gan ghá agus gan ghruaim.
Without want and without gloom.
3.
Éistim leis an ghaoth.
I listen to the wind.
‘Uaigneas mór, go deo, a choíche.
[It is] Great loneliness forever, endless.
‘Deireadh an turais mhóir
[At] the end of the long journey
Táim brónach, buartha ‘s briste.
I am sad, sorrowful, and broken.
4.
I mo dhiaidh nach mbeidh níos mó.
After me there will be no more/
Ach, tá sé i ndán dúinn, a pháistí.
But children, it is our destiny.
Tá sé i ndán dúinn, a pháistí.
But children, it is our destiny.
Humming
5
Is bocht thú anois an lae
‘Tis poor you are now, O day
A d’fhág mé mo bhaile.
When I left my home.
Níl áthas i mo chroí
There is no happiness in my heart
Níl ann ach an marbh.
There is only death.
Níl ann ach an marbh.
There is only death.